★榮獲國(guó)際閱讀協(xié)會(huì)教師選擇獎(jiǎng),美國(guó)《出版者周刊》、《學(xué)校圖書館》雜志、《書單》雜志推薦之作。
★這是一套會(huì)向孩子發(fā)起多種挑戰(zhàn)的科普繪本:
挑戰(zhàn)一:激活科學(xué)想象力!
當(dāng)孩子看到或聽到“你不能騎自行車去月球”“你不能讓大象生蛋”“你不能要求河馬建房子”……一系列書名之后,他們一定會(huì)不服氣地質(zhì)問(wèn)“為什么不能?”“憑什么不能?”,甚至還可能吐槽一大堆類似的話題,于是一場(chǎng)關(guān)乎天馬行空的想象與真實(shí)發(fā)現(xiàn)的認(rèn)知挑戰(zhàn)即將開幕。這還是一頓激活腦力的重要前餐,在孩子還未正式閱讀之前,已悄然將好奇和渴望求解的活力注入——這不正是老師和家長(zhǎng)期望孩子主動(dòng)思考和學(xué)習(xí)的催活劑嗎?!
挑戰(zhàn)二:激發(fā)思維發(fā)散力!
這套書的知識(shí)量十分足,并且都是按特定的線索發(fā)散式呈現(xiàn)的,把有關(guān)“生病”“出生”“腦和智慧”“生存與房子”等等主題拓展很得寬泛,不論動(dòng)物還是人,只要是可關(guān)聯(lián)的、可對(duì)比的都會(huì)有所提及,營(yíng)造了一種很具視野感的閱讀體驗(yàn)。這樣的閱讀挑戰(zhàn),其實(shí)也是在拓展小讀者的認(rèn)知闊度!
挑戰(zhàn)三:提高閱讀理解力和記憶力!
作者用心設(shè)計(jì)的童謠、動(dòng)作操等,配合著知識(shí)講解,頓時(shí)把抽象難懂的科學(xué)變得親和、好玩和易于理解、記憶。這在科普閱讀中是特別值得一提的加分項(xiàng),畢竟對(duì)于學(xué)識(shí)和經(jīng)驗(yàn)都還完全不足的孩子,讓他們掌握那么多、記住那么多并非易事,而童趣化的一系列設(shè)計(jì)能讓這種困難迎刃而解。如果再額外配上老師或家長(zhǎng)與孩子展開的游戲挑戰(zhàn)互動(dòng),這一成效將會(huì)非常棒!
挑戰(zhàn)四:讓幽默、快樂(lè)成為一種科學(xué)氣質(zhì)!
書中無(wú)處不在的童式幽默,只有它們的知音伙伴——小朋友們懂!小朋友如果只是默默地聽或默讀,就一定會(huì)錯(cuò)過(guò)很多快樂(lè)和精彩。所以,小朋友還要接受大聲朗讀和背誦比賽的挑戰(zhàn)(如果能加上動(dòng)作表演就更棒了!),讓那些好玩又可愛(ài)的童謠、語(yǔ)句變身為仿佛是自己想說(shuō)的話一般!比如,講聽覺(jué)體驗(yàn)的童謠——“怦怦”心狂跳/媽媽快來(lái)瞧/一只大恐龍/追得我四處逃,講得了過(guò)敏性鼻炎時(shí)的童謠——鼻涕好像自來(lái)水/順著鼻子往下淌/誰(shuí)能過(guò)來(lái)幫幫我/把這水管快關(guān)上,把這些背出來(lái),甚至演出來(lái),一定會(huì)特別風(fēng)趣好玩!
★多位學(xué)知派父母參與親子試讀后均熱情推薦。
蠕蟲的腦子什么樣?
蚊子會(huì)思考嗎?
電腦比所有動(dòng)物,甚至人類,都聰明嗎?
為什么說(shuō)水母是有史以來(lái)差勁兒的學(xué)習(xí)伙伴?
從完全沒(méi)有長(zhǎng)腦子,到有很小的腦子,再到具有智慧的頭腦,所有這些科學(xué)都是通過(guò)探索大量的事實(shí)后得來(lái)的。但千萬(wàn)不要以為講這些會(huì)很枯燥,其實(shí)還會(huì)有很多好玩兒的事情發(fā)生,甚至有超級(jí)精彩的腦子大評(píng)比!
當(dāng)然,永遠(yuǎn)不要指望水母向你解釋任何事情,因?yàn)樗揪蜎](méi)有腦子!
費(fèi)雷德·埃利希(Fred Ehrlich):兒科醫(yī)生,兒童心理研究學(xué)者,也是非常受歡迎的兒童讀物的作者作家,她的作品包括《熊貓要上學(xué)嗎》《大象要洗澡嗎》等早教系列繪本。她居住在美國(guó)的馬薩諸塞州。
哈麗雅特·齊費(fèi)爾特(Harriet Ziefert):200多本童書的作者,她的作品《安娜的外套》被美國(guó)芭芭拉·布什評(píng)為十大提高閱讀能力的書籍之一。她的很多科普童書更是受到美國(guó)科學(xué)教師協(xié)會(huì)和兒童讀物委員會(huì)的贊譽(yù)。代表作品有《旅行》《蠕蟲的一天》。
阿曼達(dá)·黑利(Amanda Haley):畢業(yè)于美國(guó)芝加哥藝術(shù)學(xué)院,并獲得了美術(shù)學(xué)士學(xué)位。她畫的插畫遍布及賀卡、封皮封面、平面廣告、雜志文章以及兒童書籍。她和她的丈夫還有他們的金毛犬莎莉居住在美國(guó)俄亥俄州。
龍彥:繪本譯者、兒童文學(xué)翻譯,閱讀推廣人。她這么評(píng)價(jià)這書:大象不生蛋?河馬不建房?一家三口把自家的屋子讓給一群老鼠?。刻炷?!這是為什么?讓弗雷德?埃利希和阿曼達(dá)?黑利來(lái)告訴你。豐富的科普知識(shí),讓視野更加開闊;朗朗上口的文字,讓閱讀變得輕松;清麗簡(jiǎn)潔的圖畫,讓心情更加愉悅。
諸葛雯:繪本譯者,愛(ài)上親子閱讀的大學(xué)英語(yǔ)教師。她這么評(píng)價(jià)這書:叫人忍俊不禁的漫畫,充滿童趣童真的問(wèn)答,朗朗上口的文字,這冊(cè)科普繪本是為天真爛漫又富有探索精神的孩子們量身打造的。小讀者們可以探索骨頭的奧秘,拓展對(duì)人體世界的了解;家長(zhǎng)們也能在共讀互動(dòng)的體驗(yàn)中加深親子間的溫暖情感。
檳子:繪本譯者,少兒科普編輯,童話作家。她這么評(píng)價(jià)這書:“你不能做這個(gè)”“你不能動(dòng)那個(gè)”——家長(zhǎng)總是這樣說(shuō)!本書用孩子熟悉的語(yǔ)言方式,激起孩子對(duì)未知的興趣,通過(guò)大膽的暢想、機(jī)靈的話語(yǔ)和好玩的游戲,讓孩子了解人類對(duì)太空的探索,燃起對(duì)科學(xué)的興趣。把簡(jiǎn)單粗暴的“不能”轉(zhuǎn)為強(qiáng)烈的求知欲。
冷林蔚:繪本譯者,童書編輯,少兒科普作者。她這么評(píng)價(jià)這書:為什么人會(huì)生病?孩子們對(duì)這個(gè)問(wèn)題一直都很好奇,現(xiàn)在有一本書可以解答他們的疑問(wèn)了。輕松好玩的講述,生動(dòng)幽默的漫畫,還有朗朗上口的童謠,讓閱讀成為一件快樂(lè)的事。更重要的是,我們還學(xué)會(huì)了如何保護(hù)自己的身體不被疾病侵襲,真是太好了!
聞?dòng)瘢鹤g者,教師,公益小書房上海站的故事媽媽。她這么評(píng)價(jià)這書:這是一本活潑可愛(ài)的書,除了各種有用的知識(shí),還有朗朗上口的童謠、好玩的互動(dòng)游戲,特別適合親子閱讀,引人入勝而又生活化,小朋友們也可以自主閱讀。我不是專業(yè)的童書譯者,因?yàn)橄矏?ài)這套書才鼓起勇氣有了嘗試。感謝我的女兒湘子!她是這本書的讀者,也是我的得力助手。你喜歡這本書嗎?期待你讀完,告訴我和湘子!
《你不能去汽車修理廠看病》(一本告訴你為什么會(huì)生病的書)
《你不能騎自行車去月球》(一本關(guān)于太空旅行的書)
《你不能讓大象去生蛋》(一本告訴你動(dòng)物怎樣生寶寶的書)
《你不能要求河馬建房子》(一本關(guān)于各種房子的書)
《你不能拿耳朵品嘗酸黃瓜》(一本關(guān)于你的感官的書)
《你不能用望遠(yuǎn)鏡看見骨頭》(一本關(guān)于人體206塊骨頭的書)
《你不能指望水母動(dòng)腦子》(一本關(guān)于動(dòng)物腦子的書)