★不同的視角,就有不一樣的月亮。精巧的洞洞工藝為孩子帶來與眾不同的睡前故事!
★著名兒童文學作家余治瑩傾情翻譯!
★這是一本甜美的晚安書,讓寶寶在溫馨的畫面和神奇的想象中進入夢鄉(xiāng)。
★巧妙地配合孩子饞嘴兒的天性,以豐富的想象力勾畫月亮的盈缺,契合孩子的所思所想。
★想象力有多大,創(chuàng)造力就有多大。想象力是我們強大的武器,它能夠改變世界。
《月亮,晚安》是廣西師大出版社魔法象圖畫書王國推出的作品之一。
月亮是什么樣的?遙遠的天空中,總是有許多讓孩子們好奇的事物。在小動物眼里,月亮總是很神秘,它們對月亮有著各種不同的想象——像蚯蚓、像香蕉、像奶酪、像果子……在孩子眼里,月亮就是月亮,而且看到月亮就該上床睡覺了。
這是一個安靜、浪漫的睡前故事。溫馨的油畫風格襯托出月夜的靜謐,而創(chuàng)作者精心設計的洞洞,把月亮漸漸圓滿的過程傳神地呈現(xiàn)出來。翻頁之間,孩子跟隨動物們做著一個又一個關于月亮的美夢,奇妙的遐想能讓他們的心神得到充分休息,甜甜地進入夢鄉(xiāng)。
著繪者:
格列布.托羅波夫(GlebToropov)
英國圖畫書作家。出生于俄羅斯,11歲時移居英國。青少年時期,夢想成為職業(yè)網球運動員,但大學畢業(yè)后卻成為了作家。格列布在讀大學時開始為電影、電視劇撰寫劇本,現(xiàn)在,他把寫作和藝術才能投入到童書創(chuàng)作中?!对铝粒戆病肥撬匠霭娴?*本圖畫書,第二本圖畫書《盒子的外面》由英國著名插畫師派克.賓森繪圖。
譯者:
余治瑩
著名兒童文學作家、繪本評論者及翻譯家、海峽兩岸兒童文學研究會第六屆理事長。首都師范大學學前教育學院繪本閱讀中心顧問,學校、圖書館、故事媽媽團體、繪本館等閱讀策略培訓教師,編輯過上千種繪本及兒童文學作品,譯有七十余種繪本。目前在兩地三岸推廣親子共讀、圖畫書與少年小說閱讀策略。她翻譯過六十余本圖畫書,如《鯨魚》《我爸爸》《大衛(wèi),不可以》《親愛的小魚》《跳舞》及《派弟是個大披薩》等。著有《愛說事的熊貓》《不一樣的畢業(yè)禮物》《恐龍媽媽的寶貝蛋》《烏龜家族爬呀爬》《面具村》等二十余本圖畫書。